文本翻译方法、装置、电子设备及存储介质与流程
- 国知局
- 2024-09-11 14:16:16
本公开涉及数据处理,尤其涉及一种文本翻译方法、装置、电子设备及存储介质。
背景技术:
1、随着翻译场景的增加,需要翻译的物料具有一定的特殊性,例如,文本与多媒体存在重叠;现有的翻译模型大多是针对文本的翻译而设计的,翻译文本与多媒体可能会相互遮挡,影响翻译准确性和翻译后物料的美观。
技术实现思路
1、本公开提供了一种文本翻译方法、装置、电子设备及存储介质,以至少解决现有技术中存在的以上技术问题。
2、根据本公开的第一方面,提供一种文本翻译方法,包括:
3、确认目标文本对应的区域特征信息;
4、基于所述区域特征信息,确定所述目标文本对应的多媒体信息;
5、基于所述目标文本,以及基于所述多媒体信息生成的标识,确定所述目标文本对应的翻译文本;
6、其中,所述区域特征信息至少包括所述目标文本与多媒体的相对位置。
7、上述方案中,所述目标文本位于待翻译载体中,所述确认目标文本对应的区域特征信息,包括:
8、确定所述待翻译载体的类型;
9、响应于所述待翻译载体的类型满足第一条件,则确定所述待翻译载体中目标文本与多媒体的相对位置,以及所述多媒体在所述待翻译载体中的尺寸信息;
10、其中,所述区域特征信息还包括多媒体在所述待翻译载体中的尺寸信息。
11、上述方案中,所述基于所述区域特征信息,确定所述目标文本对应的多媒体信息,包括:
12、响应于所述区域特征信息表征目标文本对应的区域与所述多媒体对应的区域部分重叠,则确认所述目标文本对应的多媒体信息为第一类型多媒体;
13、响应于所述区域特征信息表征目标文本对应的区域与所述多媒体对应的区域不重叠,则确认所述目标文本对应的多媒体信息为第二类型多媒体。
14、上述方案中,所述基于所述多媒体信息生成的标识和所述目标文本,确定所述目标文本对应的翻译文本之前,所述方法还包括:
15、基于多媒体信息生成标识,具体包括以下之一:
16、响应于所述多媒体信息表征第一类型多媒体,则所述标识包括所述多媒体的表现形式;
17、响应于所述多媒体信息表征第二类型多媒体,则所述标识包括表征所述多媒体的文本。
18、上述方案中,所述基于所述多媒体信息生成的标识和所述目标文本,确定所述目标文本对应的翻译文本,包括:
19、基于所述目标文本对应的区域特征信息、所述多媒体信息生成的标识和所述目标文本,确定所述目标文本对应的待翻译文本;
20、翻译所述待翻译文本,得到所述目标文本对应的翻译文本;
21、所述区域特征信息包括所述目标文本对应的场景信息。
22、上述方案中,所述确定所述目标文本对应的翻译文本之后,所述方法还包括:
23、响应于所述区域特征信息表征目标文本对应的区域与所述多媒体对应的区域重叠,则在重叠的区域显示所述目标文本对应的翻译文本。
24、上述方案中,所述确定所述目标文本对应的翻译文本之后,所述方法还包括:
25、响应于所述区域特征信息表征目标文本对应的区域与所述多媒体对应的区域不重叠,则保留所述多媒体对应区域的内容,在所述目标文本对应的区域显示所述目标文本对应的翻译文本。
26、根据本公开的第二方面,提供了一种文本翻译装置,所述装置包括:
27、区域特征确认单元,用于确认目标文本对应的区域特征信息;
28、多媒体信息确认单元,用于基于所述区域特征信息,确定所述目标文本对应的多媒体信息;
29、翻译单元,用于基于所述目标文本,以及所述多媒体信息生成的标识,确定所述目标文本对应的翻译文本;
30、其中,所述区域特征信息至少包括所述目标文本与多媒体的相对位置。
31、根据本公开的第三方面,提供了一种电子设备,包括:
32、至少一个处理器;以及
33、与所述至少一个处理器通信连接的存储器;其中,
34、所述存储器存储有可被所述至少一个处理器执行的指令,所述指令被所述至少一个处理器执行,以使所述至少一个处理器能够执行本公开所述的方法。
35、根据本公开的第四方面,提供了一种存储有计算机指令的非瞬时计算机可读存储介质,所述计算机指令用于使所述计算机执行本公开所述的方法。
36、应当理解,本部分所描述的内容并非旨在标识本公开的实施例的关键或重要特征,也不用于限制本公开的范围。本公开的其它特征将通过以下的说明书而变得容易理解。
技术特征:1.一种文本翻译方法,所述方法包括:
2.根据权利要求1所述的方法,所述目标文本位于待翻译载体中,所述确认目标文本对应的区域特征信息,包括:
3.根据权利要求2所述的方法,所述基于所述区域特征信息,确定所述目标文本对应的多媒体信息,包括:
4.根据权利要求1所述的方法,所述基于所述多媒体信息生成的标识和所述目标文本,确定所述目标文本对应的翻译文本之前,所述方法还包括:
5.根据权利要求1或4所述的方法,所述基于所述多媒体信息生成的标识和所述目标文本,确定所述目标文本对应的翻译文本,包括:
6.根据权利要求5所述的方法,所述确定所述目标文本对应的翻译文本之后,所述方法还包括:
7.根据权利要求5所述的方法,所述确定所述目标文本对应的翻译文本之后,所述方法还包括:
8.一种文本翻译装置,所述装置包括:
9.一种电子设备,其特征在于,包括:
10.一种存储有计算机指令的非瞬时计算机可读存储介质,其特征在于,所述计算机指令用于使计算机执行:
技术总结本公开提供了一种文本翻译方法、装置、电子设备及存储介质,所述方法包括:确认目标文本对应的区域特征信息;基于所述区域特征信息,确定所述目标文本对应的多媒体信息;基于所述目标文本,以及基于所述多媒体信息生成的标识,确定所述目标文本对应的翻译文本;其中,所述区域特征信息至少包括所述目标文本与多媒体的相对位置。技术研发人员:符博,李让,杨双涛受保护的技术使用者:联想诺谛(北京)智能科技有限公司技术研发日:技术公布日:2024/9/9本文地址:https://www.jishuxx.com/zhuanli/20240911/289914.html
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 YYfuon@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。